04-18-2021, 01:15 PM
- Начертал он однажды его для примера,
- О царь, не угнетай простой народ,
- Факихи о Писании святом,
- Величье, милосердье, доброта?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Упавший путник ожил бы, привстал.
- По твоему великому уму —
- От Чина и до Рума, по Эпир,
- Потрогал третий ногу у слона,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И ручейками кровь лилась, лилась.
- Там — разногласье, ненависть, вражда.
- И вот как он достойно отвечал:
- Влечение твое тебя погубит.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Смотрите — щедро кинул на песок».
- Когда бы это небо стало справедливым,
- Без милой средь розовых плачу кустов.
- Как смятая трава, приподнимаясь,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не засти тенью царственной своей
- Полезен людям стань, как лучший друг.
- Саади, боязни чужда твоя речь,
- Своей державой управлять не может.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Письмо твое… Надеждою оно
- Они — четырехсот верблюдов кладь.
- Всю ночь искали слуги царский след.
- И терпит боль мучительную глаз.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Если «безбожник», скажут, «буян», — я таков!
- И злым сердцам не чуждо состраданье.
- Отрадой озарил мой дом унылый.
- Я закрою глаза, чтобы светлого рая не видеть.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда Шапур, еостарясь, стал недужен,
- И манихей, и сабей, спрошен был мною еврей.
- Когда я в мир пришел – расцвел ли небосвод?
- Пей вино! Перестань быть корыстным и жадным!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пятно бесчестья на султана ляжет,
- Себе, а не хозяину служить.
- О, внемли моленьям несчастных, тобою покинутых в мире!
- Чтоб истину уразуметь я мог».
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Светила ночи в высях сферических основ
- Как чудо-птица, с ласковым коварством,
- Пусть лишь на милость божью уповает.
- «О ты, пред кем я — словно горстка пепла!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И из памяти зло моих дней изыму.
- Не то тебя за сводню он сочтет.
- Приди, любовь, приди, полна коварства!
- Я голову до неба подыму!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- За смертью удалился в даль степей.
- Пока в самозабвенье не впадешь.
- От всходов ваша нажить зелена,
- Наблюдай всей душою кумира приход и уход.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Так перед смертью старец говорил
- Джами, как собака, у двери твоей притаился,
- Говорю ей: «Душа-соловей из твоих улетит ли тенет?»
- «Поганых шкура не годна для льва,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он ведает: всех ждет один конец.
- Я буду хуже пса – вдруг возмечтав о рае.
- По-разному, не видевши его.
- А в благодарность жажду родинки и взгляда.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- На их горбах качается табут…
- День отрадных встреч с друзьями — вспоминай!
- С надеждой на широкий путь глядела.
- Посуесловил каждый и – почил.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Безумием, ты скажешь, ум затмился.
- Ты мне как соль на скатерти земной.
- Ведь ты не нищий у чужих дверей.
- Хотел бы людям мира я принесть
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И кто нас вылечит? Какая сила?
- «Дорогу благородному азизу!»
- Лукавишь ты все чаще, все хитрей,
- Ты иголку искал, а кетмень потерял,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Казалось ей, что мук не превозмочь,
- Увидев, что красавица — в несчастье,
- На должности богатых назначай,
- Не будешь ты без милости нигде.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ими в бездну завлечен, что безумия полна.
- Не ищет цветник взаймы красоты, живет в нем самом красота,
- «Но нам звучат их гордые уроки!»
- И жизнь питает к смерти отвращенье.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Открыв, спросил: «Что скажешь ты в ответ?»
- Из уха ты вырви вату, ко всем справедливым стань.
- Людям без сердца немилость твоя безразлична и милость твоя.
- Чтоб душу правде обрекли, чтоб жили не греша.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Найти в уединенье Саламана.
- Как будто книгу мудрости открыл он.
- «Ты, вижу, мыслью тверд и духом светел,
- Луна пройдет свой круг, родится новый месяц…
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Людей под гнетом непосильной дани!
- «О, как низко поступил ты! — гневно мне она сказала.—
- Сорвется с места, полетит стрелою.
- Свой груз таща, он стал перед рекой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что люди слушают и слезы льют.
- Моя опора и моя защита,—
- Пословица известна с давних пор:
- Кто поглядел в лицо ее, как бы лобзал глаза мои:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Всем сердцем я жажду услышать оттуда, где льется вино,
- Сладких вин не жди, Джами! Кровь и слезы — твой напиток.
- Не умолкая, барабан гремел,
- Вниманье, странник! Ненадежна даль.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что время делает с подобными тебе и мне!
- И ненаглядная моя ту чашу подняла
- Вовек я главы ни пред кем не склонял,—
- Опьяняет тобой в песне нота одна.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Тебе бразды правленья вверил я.
- Фиал вина мне нацеди, приди!
- Зажег светильник в сердце молодом.
- Харадж я собираю для того ли,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пустую руку простирай в нужде!
- Но меж людьми проходят незаметно,
- «Джами подобен сору», — ты сказала,
- Сочувствуя, над ним слезами капал.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Зачем ты на распутнице женат?
- Сократ ответил: «Стар я, силы нет.
- Что ж в окно через решетку смотришь ты на мир земной?
- Я мучений лживых суфиев не зрел —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Поток, ты знаешь, льется водяной.
- Ответили Букрату: «Честно жил он,
- Слов необдуманных не изрекай,
- А он в ответ: «С ума сошел ты, что ли?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- О царь, не угнетай простой народ,
- Факихи о Писании святом,
- Величье, милосердье, доброта?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Упавший путник ожил бы, привстал.
- По твоему великому уму —
- От Чина и до Рума, по Эпир,
- Потрогал третий ногу у слона,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И ручейками кровь лилась, лилась.
- Там — разногласье, ненависть, вражда.
- И вот как он достойно отвечал:
- Влечение твое тебя погубит.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Смотрите — щедро кинул на песок».
- Когда бы это небо стало справедливым,
- Без милой средь розовых плачу кустов.
- Как смятая трава, приподнимаясь,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не засти тенью царственной своей
- Полезен людям стань, как лучший друг.
- Саади, боязни чужда твоя речь,
- Своей державой управлять не может.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Письмо твое… Надеждою оно
- Они — четырехсот верблюдов кладь.
- Всю ночь искали слуги царский след.
- И терпит боль мучительную глаз.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Если «безбожник», скажут, «буян», — я таков!
- И злым сердцам не чуждо состраданье.
- Отрадой озарил мой дом унылый.
- Я закрою глаза, чтобы светлого рая не видеть.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Когда Шапур, еостарясь, стал недужен,
- И манихей, и сабей, спрошен был мною еврей.
- Когда я в мир пришел – расцвел ли небосвод?
- Пей вино! Перестань быть корыстным и жадным!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пятно бесчестья на султана ляжет,
- Себе, а не хозяину служить.
- О, внемли моленьям несчастных, тобою покинутых в мире!
- Чтоб истину уразуметь я мог».
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Светила ночи в высях сферических основ
- Как чудо-птица, с ласковым коварством,
- Пусть лишь на милость божью уповает.
- «О ты, пред кем я — словно горстка пепла!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И из памяти зло моих дней изыму.
- Не то тебя за сводню он сочтет.
- Приди, любовь, приди, полна коварства!
- Я голову до неба подыму!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- За смертью удалился в даль степей.
- Пока в самозабвенье не впадешь.
- От всходов ваша нажить зелена,
- Наблюдай всей душою кумира приход и уход.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Так перед смертью старец говорил
- Джами, как собака, у двери твоей притаился,
- Говорю ей: «Душа-соловей из твоих улетит ли тенет?»
- «Поганых шкура не годна для льва,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Он ведает: всех ждет один конец.
- Я буду хуже пса – вдруг возмечтав о рае.
- По-разному, не видевши его.
- А в благодарность жажду родинки и взгляда.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- На их горбах качается табут…
- День отрадных встреч с друзьями — вспоминай!
- С надеждой на широкий путь глядела.
- Посуесловил каждый и – почил.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Безумием, ты скажешь, ум затмился.
- Ты мне как соль на скатерти земной.
- Ведь ты не нищий у чужих дверей.
- Хотел бы людям мира я принесть
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И кто нас вылечит? Какая сила?
- «Дорогу благородному азизу!»
- Лукавишь ты все чаще, все хитрей,
- Ты иголку искал, а кетмень потерял,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Казалось ей, что мук не превозмочь,
- Увидев, что красавица — в несчастье,
- На должности богатых назначай,
- Не будешь ты без милости нигде.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ими в бездну завлечен, что безумия полна.
- Не ищет цветник взаймы красоты, живет в нем самом красота,
- «Но нам звучат их гордые уроки!»
- И жизнь питает к смерти отвращенье.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Открыв, спросил: «Что скажешь ты в ответ?»
- Из уха ты вырви вату, ко всем справедливым стань.
- Людям без сердца немилость твоя безразлична и милость твоя.
- Чтоб душу правде обрекли, чтоб жили не греша.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Найти в уединенье Саламана.
- Как будто книгу мудрости открыл он.
- «Ты, вижу, мыслью тверд и духом светел,
- Луна пройдет свой круг, родится новый месяц…
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Людей под гнетом непосильной дани!
- «О, как низко поступил ты! — гневно мне она сказала.—
- Сорвется с места, полетит стрелою.
- Свой груз таща, он стал перед рекой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что люди слушают и слезы льют.
- Моя опора и моя защита,—
- Пословица известна с давних пор:
- Кто поглядел в лицо ее, как бы лобзал глаза мои:
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Всем сердцем я жажду услышать оттуда, где льется вино,
- Сладких вин не жди, Джами! Кровь и слезы — твой напиток.
- Не умолкая, барабан гремел,
- Вниманье, странник! Ненадежна даль.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Что время делает с подобными тебе и мне!
- И ненаглядная моя ту чашу подняла
- Вовек я главы ни пред кем не склонял,—
- Опьяняет тобой в песне нота одна.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Тебе бразды правленья вверил я.
- Фиал вина мне нацеди, приди!
- Зажег светильник в сердце молодом.
- Харадж я собираю для того ли,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Пустую руку простирай в нужде!
- Но меж людьми проходят незаметно,
- «Джами подобен сору», — ты сказала,
- Сочувствуя, над ним слезами капал.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Зачем ты на распутнице женат?
- Сократ ответил: «Стар я, силы нет.
- Что ж в окно через решетку смотришь ты на мир земной?
- Я мучений лживых суфиев не зрел —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Поток, ты знаешь, льется водяной.
- Ответили Букрату: «Честно жил он,
- Слов необдуманных не изрекай,
- А он в ответ: «С ума сошел ты, что ли?
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***