- Значит в царстве свободы всегда пребывать.
-
По воле волн кружился по воде,
- Чтоб я, средь сонма тонущих пловцов,
- Не обличай у ближнего изъян,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Любимой лик найдет в ee глазах!
-
Увидев шах-заде, в него влюбился.
- Не взыщешь, кроме воплей о пощаде.
- Уйди, не лобызай моих ты рук!
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- К Юсуфу юный муж пошел в тюрьму,
-
Не осталось бескорыстных, чья душа была светла.
- Блуждающих по верному пути.
- Дохнула осень — без листвы остались.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Река была быстра и широка,
-
Остерегайся мудрых стариков.
- Пшеница и степной песок — в другом».
- Сам любви ты недостоин, коль отвергнул волю милой.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ведь мудростью сильнейших побеждают,
-
С хвостом ты ходишь или без хвоста.
- Приди, тебе хочу пропеть я славу!»
- Эту за ухом нежную впадинку ты позабудь,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Вода да будет чистою в любом
-
Коль нету тебя, я и в полдень хожу, как слепой.
- Кумир мой — горшая из горьких неудач! —
- Слова такие молвив на прощанье,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Под самым ухом – барабанный гром?!
-
И соком тела матери вспоен.
- Грозит ей гибель от его когтей.
- Вот облик познавших: они то чисты и светлы,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Ведь от дурной приметы человек
-
В трухлявую гнилушку превратился.
- А им жена: «Приму любые муки,
- Пусть я невежда, ты мудр, — мы перед небом равны.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Мир все же — благо, а война — несчастье.
-
Огузы налетели, пыль клубя.
- Ты хочешь, чтобы день твой стал длинней?
- Благотвори, яви свои щедроты,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Если ты привязан к милой каждым тонким волоском!
-
Такое слово молвил наконец:
- Ты задержал меня — и он удрал.
- С таким, как я, ты сесть захочешь, то сейчас,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «Врешь, плут, — в сердцах прервал его араб,
-
Я, который не пил у других и воды родниковой!
- Таджиков, тюрков и руми встречал он,
- Не брал я уши из твоей казны,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Особым цветом каждый разрисован,
-
«Быть прихлебателем» – презренные слова,
- Читал я: где-то жил султан один,
- Несмотря на то, что он в мире всех звучнее, слаще.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Или с красавицей с улыбчивым лицом.
-
Особым камнем каждый облицован,
- «А ты где был, никчемный человек?
- Спасения от горя не найду.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Того, чья калитка для друга в беде запертою бывала.
-
Омыв меня от скверны, отчего же
- Средь пьяниц — малых и великих — с утра свершая возлиянье,
- К себе подобным лишь самовлюбленный
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- РАССКАЗ ОБ УЧЕНОМ, ПОТЕРПЕВШЕМ КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
-
Ведь не Юсуф зиждитель мирозданья,
- Властительницей быть — твоя судьба,
- Грехов моих стыжусь, религии стыжусь.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не склонен к радости Джами — в тот изначальный час
-
Разумней всех вельмож, исполнен миром.
- Зачем ты на распутнице женат?
- Сразившие полки богатырей,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Людей под гнетом непосильной дани!
-
Чтоб век твой добрым словом поминали!
- Но как он слаб, кого ты ни спроси,
- Обманщик проницательных людей.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Верблюд, от старости едва живой,
-
По воле промысла, а не иначе,
- И рот и нос прополощи бодрей,
- Как друг, без дела в мире не оставил.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Не брань и крик, а доводы нужны,
-
Коль хочешь — осеню тебя венцом,
- Узнал в Юнане старый властелин,
- Твою постель, подушку, покрывало,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- А мне верни кошель с моей казной!»
-
Придет Ничто – прикончит эти бредни…
- Завоевавший в мире много стран
- Почтенный горожанин ежечасно
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- «О верности и мудрости гора!
-
Питается посредством пуповины.
- Не то увидишь: в темной туче пыли
- Тайну я хотел сберечь, но не уберег,—
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Как подданными, шах мой, принят был?
-
Ты скажешь нам: «Тюрчанку ту я знаю хорошо,—
- Вывозит он из копей соляных.
- Ответствуй нам, о добрый человек!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- И после смерти — продолженье жизни.
-
Но под ноги себе смотрел Юсуф.
- И череп Афрасьяба размозжить.
- В сторожке коврик для своих друзей!»
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Скрыл все же царь, чего он натерпелся.
-
И что ждет, наперед не узнать, наконец!
- Где стража ночи бодрая не спит.
- О ты, луна в магических лучах,
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Так предводитель слов повествовал
-
Вино для нас течет, как полая вода.
- Когда подобный зададут вопрос
- Что впереди?.. Метался, бушевал…
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Чтоб житница зерном была полна.
-
Болеть, как до леченья, шея стала.
- Палящий зной сравню я с красотой,
- Юсуф изведал цепи и страданья.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Их смысл с начала до конца от разума его сокрыт.
-
Вижу я: Ты – прозренье для глаз полузрячих
- Из-за ничтожной пяди поля, принадлежащего не им,
- Эй, проповедник, прочь поди! Мне надоел твой нудный крик.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- В твоем лике души моей видится облик,
-
Я шкуру отпустил, пусть пропадет,
- Нет, не вырвешь сердце силой из ее силков, Джами,
- Войска водить и царством управлять —
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
- Играй и наливай! – прими такой совет,
-
Убить его велел мне шах Йемена.
- Поверь, такие мысли надо гнать.
- Из носа шаха на луку седла.
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***
*** *** *** *** *** *** *** *** *** ***