Для чанга человеческой любви! - 可打印的版本 +- 中国医护论坛 (http://www.15forum.com) +-- 版块: ■站务区 (http://www.15forum.com/forumdisplay.php?fid=10) +--- 版块: 公告区 (http://www.15forum.com/forumdisplay.php?fid=11) +--- 主题: Для чанга человеческой любви! (/showthread.php?tid=387316) |
Для чанга человеческой любви! - gtlthscmaaee - 04-20-2021 - Друг! Надо снова каждый год жениться,— - Ниц падаю в миг приближенья ее. - Он жилы сердца резал и кроил, - Так истина, как моря глубина, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Чтоб истину открыто возглашать? - Скорей вина! Певучих звуков флейты, - Гостей, купцов, дервишей бедных чти, - Мы все — твои друзья, свидетель — бог, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Скажи: любовь младенца кровожадна. - «Пощади! Тебе подобной я была вчера!» - Нет нигде – где Тебя в бесконечности нет? - Над блеском плеч серебряная шея, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Сказавший грех великий совершает. - Ведь кыбла там, на юге, где Хиджаз, - Такой ответ вельможа юнолицый - И вольно к небу голову подъял он. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Как много алых губ и локонов душистых - Забыл врача, что спас его от горя. - На сумрачных горах разбил шатер. - Нам не купить Юсуфа: мы бедны». *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Разрушился дворец, исчез во мгле,— - Только разум все лучшие блага души - На бедных дождь дирхемов изливал он. - И красотой и славой заблистала. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Сам в руки разнотолков попадешь. - Как лиса попадается в когти орла. - По, увы, я не один! Сто соперников грозят: - Зачем же брата смерти жаждешь ты? *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - «Взлетай на небо, упадай на землю, — - Садовник, живо кликнув батраков, - Частицу жизни искры обретут, - Чашу полную, о кравчий, ты вручи мне, как бывало. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Египта блеск умножил во сто раз! - Узнать ее страдания причину. - С улыбкой он на тело мудреца - Трет старуха, трет притираньями. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Всю жизнь свою в трудах ты провела, - Вот пришел с покаяньем… и вновь нагрешил! - Вижу я: Ты – прозренье для глаз полузрячих - «Души отдайте!» — страстным другого нет назначенья, нет! *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Рыбак сказал: «О шах, мы дорожим - Развалины жизни кипящий разлив окружил, - Мы чашу жизни жадно пьем лишь в чаянии счастья, - Он разум мой и сердце воспитал. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Пусть каждый думает, как бог ему подскажет, - Саади, лишь сегодня ты и волен в себе, и силен! - Но как-то ночью, услыхав сквозь сон, - Из клетки выпорхнув, в цветник попала птица. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Жену-гуляку ты побей хотя бы, - Надеюсь, ты ей нежно скажешь, что я всегда служить ей рад - Довольный лишь колючкою одной, - Он не злобно, а ласково, нежно подаст. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - И речью, как оружьем, поразил их. - «Мне нужен мед!» — не говори упрямо. - Во сне увидел я, что ты ушел и мой покой унес. - Пред наступлением смертного конца. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Жену мою зарежет и детей! - Взвалил вину за зло, что сам творит на свете. - Днем — ожиданье в сердце моем горит. - Как на шелках рисует их Китай. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Она — Хатему кажется отравой. - С сердечной болью вдруг мудрец сказал: - В моей беде — вина Первопричины. - Как нет ни богачей, ни бедняков, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Учась у древних, к правде устремлен, - Охоту на охотника ведущим. - Хоть лежу я на беличьих шкурах, в шелка облачен. - Ты повергла меня в эту ямочку на подбородке, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - И так они в решении сошлись, - Но боль ему приходится терпеть, - И мужеложец более достоин - Не то от страсти разорвется грудь. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Не видишь в слепоте духовных глаз. - И золотую колыбель царя - И мощь чудесных чар своих явил. - Ты четки отнеси в заклад — и заживи, как винопийца! *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Заботься не о том, чем не владеешь, - По тысяче рабынь и стройных слуг,— - Ни разу повода дурным словам - Глубокой любознательности пыл *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Коль раб зазнался, возгордится он, - Обманщик проницательных людей. - Я целый день могу кричать для вас». - Я притчи этой странной не пойму. *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Мы заперлись, от мира вдалеке, - В униженья повергнуты, в горе тобой. - Поднялся кипариса вольный ствол,— - Он обольщен был образом прекрасным — *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Не каждому султану такая жизнь дана. - Лохмотьями набил свою чалму, - Он дочь свою к тебе отправит в дом,— - Когда подруго поутру нальешь вино, скажи ей, кравчий: *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Переливались розы на стене, - Ему ответил продавец речистый: - Влезать без позволенья в сад чужой? - Разоблачай бесстрашно злость и ложь, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Когда в мечети вижу я твоих бровей тугую нить, - Перед мудростью склоняться почитай себе за честь, - Наконечник той стрелы, что мне в сердце вонзена. - Ведь финик от колючки не родится, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - То чувств не сдержать, то живу, безучастность храня - Чтоб было им не встать до Страшного суда? - К азизу пусть придет, как к жениху,— - «О царь, предвечным взысканный премного, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Будь милостив ко мне, Источник сил, - Но много былей из времен далеких - Его на водопой увел слуга». - Покуда кровь твою не пролил злобный рок, *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - А ты известен в мире как урод. - Когда выйдешь из них, не изменится свет! - Слезами по тебе он смоет навсегда. - А то расчет на будущее плох! *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** - Любимая не спит, а ты, влюбленный, - С жгутом травинок к птице подползла - Не ищет цветник взаймы красоты, живет в нем самом красота, - Нет! Горечь — свойство чистого бальзама! *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** *** |